Författare: Rebecca F. Kuang
"Kvällen jag sitter och betraktar Athena Liu dö firar vi hennes avtal med Netflix."
Så lyder den dramatiska inledningen i Rebecca F. Kuangs internationella succe Yellowface.
Athena Liu är huvudpersonen Junes kompis från studietiden. De har läst litteratur och skrivande ihop och därefter har det inte gått något vidare för June medan Athena har gjort världssuccé. Athena har fått allt det June vill ha och nu som sagt dessutom ett avtal om tv-serie. Och trots all Athenas framgång har hon hållit fast vid June som kompis och även om deras vänskap är ytlig och sporadisk, och June inte tycker särskilt mycket om Athena, är det nu de två som firar denna yttersta av framgångar ihop. Kvällen blir sen och urartar i en pannkaksätartävling och sen går det som det går. Athena sätter i halsen, den klibbiga pannkakan sitter där den sitter torts Heimlich manöver och Athena dör framför Junes ögon.
När June senare kommer hem, chockad och omtumlad, har hon med sig Athenas nyss färdigskrivna råmanus, framknackat på en gammal skrivmaskin. Det är oemotståndligt för June. Berättelsen är bra, en bortglömd historia om kinesiska arbetare under första världskriget, men den är ofärdig. Den behöver skrivas klart och redigeras och hux flux har June gjort romanen till sin, det är för sent för att gå till Athenas mamma och berätta, istället ger hon ut boken som sin. Förlagen tävlar om bokkontraktet och när den ska komma ut föreslår de att den ska göra det under namnet Juniper Song (Song är Junes mellannamn, ett minne från hennes mammas hippietid) istället för June Hayward.
Kritiken låter inte vänta på sig. Vem är June att berätta en historia om kinesiska arbetare? Varför mörkar hon att hon är vit genom det asiatsiktklingande namnet Juniper Song? Är det inte lite skumt att June, som var där när Athena dog, ger ut en bok som skulle kunnat vara skriven av Athena? Debattens vågor går höga, sociala medier kokar och hatet flödar.
Denna thrillerartade berättelse handlar om vem som har rätt att berätta vilka historier. Men också om en förlagsvärld där nålsögat är minimalt, att lyckas är att balansera på en knivsegg och ska du komma in i värmen behöver du slicka uppåt och sparka neråt. Rebecca F Kuang håller oss läsare i sin hand hela vägen, ytterst skickligt vrider hon dramat flera varv så att jag som läsare ömsom är med June och önskar att hon ska komma undan, ömsom avskyr henne. Översättningen av Julia Gillberg flyter sömlöst och jag känner mig helt enig med blurben på omslaget: "Svår att lägga ifrån sig, ännu svårare att glömma".
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar